complete with the meaning of that song.
but before that, LOOK AT THIS PICTURE, I MADE IT AT HIS (keishi's) VILLA :) JUST FOR HIM!!! (that was a TORABIKA coffee)
ISN'T THAT SWEET? HAHA :D OKAY START WITH THE LYRIC.
from me :)
GReeeeN - KISEKI
Greeeen「キセキ」歌詞
明日今日よりも好きになれる
ashita kyou yori mo suki ni nareru i'll be loving you more tomorrow than today
溢れる思いが止まらない
afureru omoi ga tomaranai
Greeeen「キセキ」歌詞
明日今日よりも好きになれる
ashita kyou yori mo suki ni nareru
溢れる思いが止まらない
afureru omoi ga tomaranai
these overflowing thoughts won't stop
今もこんなに好きでいるのに言葉にできない
ima mo konna ni suki deiru no ni kotoba ni dekinai
even though I love you so much until now, I can't put it into words
君のくれた日々が積み重なり
kimi no kureta hibi ga tsumikasanari
the days you gave me pile up
過ぎ去った日々二人歩いたキセキ
sugisatta hibi futari aruita kiseki
the miracle of the days that passed that we walked together
僕らの出会いがもし偶然ならば運命ならば
bokura no deai ga moshi guuzen naraba unmei naraba
our first meeting might be coincidence or fate
君にめぐり会えたそれがキセキ
kimi ni meguriaeta sore ga kiseki
but to meet you again and again, that's a miracle
二人よりそって歩いて永遠の愛を形にして
futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
as we walked side by side, an everlasting love took shape
いつまでも君の横で笑っていたくて
itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
I want to be laughing by your side forever
ありがとうやAh
arigatou ya ah
arigatou ya ah
Thank you
愛してるじゃまだ
aishiteru ja mada
aishiteru ja mada
I love you
足りないけどせめて言わせて幸せですと
tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
it may not be enough but at least let me say that I'm happy
tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
it may not be enough but at least let me say that I'm happy
いつも君の右の手のひらをただ僕の左の手のひらが
itsumo kimi no migi no tenohira wo tada boku no hidari tenohira ga
your right palm was always covered just by my left palm
そっと包んでくそれだけで
sotto tsutsundeku sore dake de
sotto tsutsundeku sore dake de
even with just that
ただ愛を感じていた
tada ai wo kanjiteita
tada ai wo kanjiteita
I could feel love
日々の中で小さな幸せ
hibi no naka de chiisa na shiawase
hibi no naka de chiisa na shiawase
in those days, we found small happiness and piled them up
見つけ重ねゆっくり歩いたキセキ
mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
the miracle we slowly walked
僕らの出会いは大きな世界で
bokura no deai wa ooki na sekai de
bokura no deai wa ooki na sekai de
our meeting in this large world
小さな出来事めぐり会えたそれがキセキ
chiisa na dekigoto meguriaeta sore ga kiseki
chiisa na dekigoto meguriaeta sore ga kiseki
that small event, meeting again, that is a miracle
うまくいかない日々だって
umaku ikanai hibi datte
umaku ikanai hibi datte
there are days that I can't go on
二人でいれば晴れだって
futari de ireba hare datte
futari de ireba hare datte
if we are together, the weather clears
強がりや寂しさもわすれられるから
tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
pretending to be strong and being lonely can't be forgotten
僕は君でlala
boku wa kimi de lala
boku wa kimi de lala
because of you
僕でいれるlala
boku de ireru kara
boku de ireru kara
I can be here
だからいつもそばにいてよ愛しい君へ
dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
so always stay with me, to you, my beloved
dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
so always stay with me, to you, my beloved
二人ふざけあった帰り道
futari fuzake atta kaerimichi
in the home town were we played together
それも大切な僕らの日々
sore demo taisetsu na bokura no hibi
sore demo taisetsu na bokura no hibi
even that is our treasured days
思いよ届けと伝えた時に
omoi yo todoketo tsutaeta toki ni
omoi yo todoketo tsutaeta toki ni
the times when we told and expressed our thoughts
初めて見せた表情の君
hajimete miseta hyoujou no kimi
hajimete miseta hyoujou no kimi
was the first time you showed that facial expression
少し間が空いて君はうなずいて
sukoshi aida ga aite kimi wa unazuite
sukoshi aida ga aite kimi wa unazuite
you opened up a bit with a nod
僕らの心満たされてく愛で
bokura no kokoro mitasareteku ai de
bokura no kokoro mitasareteku ai de
the love that made me show you my heart
僕らまだ旅の途中でまたこれから先も何十年
bokura mada tabi no tochuu de mata korekara saki mo nanjuunen
bokura mada tabi no tochuu de mata korekara saki mo nanjuunen
we're still in the middle of a journey, again, from now on, even before, in tens of years
続いていけるような未来へ
tsuzuite ikeru you na mirai e
tsuzuite ikeru you na mirai e
we continue towards the future
例えばほら明日を見失いそうに僕らなったとしても
tatoeba hora ashita wo miushinaisou ni bokura natta toshite mo
for example, look, even if we seem to lose sight of tomorrow...
tatoeba hora ashita wo miushinaisou ni bokura natta toshite mo
for example, look, even if we seem to lose sight of tomorrow...
二人よりそって歩いて永遠の愛を形にしていつまでも君の横で笑っていたくて
futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
as we walked side by side, an everlasting love took shape I want to be laughing by your side forever
futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
as we walked side by side, an everlasting love took shape I want to be laughing by your side forever
ありがとうやAh
arigatou ya ah
arigatou ya ah
thank you
愛してるじゃまだ
aishiteru ja mada
aishiteru ja mada
i love you
足りないけどせめて言わせて幸せですと
tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
it may not be enough but at least let me say that I'm happy
tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
it may not be enough but at least let me say that I'm happy
うまくいかない日々だって
umaku ikanai hibi datte
umaku ikanai hibi datte
there are days that I can't go on
二人でいれば晴れだって
futari de ireba hare datte
futari de ireba hare datte
if we are together, the weather clears
喜びや悲しみも全て分け合える
yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
we'll share everything even happiness and sadness
君がいるから生きていけるから
kimi ga irukara ikiteikeru kara
because you're here, because you're living on
kimi ga irukara ikiteikeru kara
because you're here, because you're living on
だからいつもそばにいてよ愛しい君へ
dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
so always stay by my side, to you, my beloved
dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
so always stay by my side, to you, my beloved
最後の1秒まで
saigo no ichibyou made
saigo no ichibyou made
until the last second
明日今日より笑顔になれる君がいるだけで
ashita kyou yori egao ni nareru kimi ga iru dake de
ashita kyou yori egao ni nareru kimi ga iru dake de
more than today, tomorrow you will be here with a greater smile
そう思えるから何十年何百年何千年時を越えよう
sou omoeru kara nanjuunen nanhyakunen nanzennen doki wo koeyou
sou omoeru kara nanjuunen nanhyakunen nanzennen doki wo koeyou
just with that, because I think that, even if tens, hundreds, or thousands of years pass
君を愛してる
kimi wo aishiteru
I love you
kimi wo aishiteru
I love you
0 komentar:
Posting Komentar